Tuiteamos o pongamos un tuit? Investigating the Social Constraints of Loanword Integration in Spanish Social Media

01/16/2021
by   Ian Stewart, et al.
5

Speakers of non-English languages often adopt loanwords from English to express new or unusual concepts. While these loanwords may be borrowed unchanged, speakers may also integrate the words to fit the constraints of their native language, e.g. creating Spanish "tuitear" from English "tweet." Linguists have often considered the process of loanword integration to be more dependent on language-internal constraints, but sociolinguistic constraints such as speaker background remain only qualitatively understood. We investigate the role of social context and speaker background in Spanish speakers' use of integrated loanwords on social media. We find first that newspaper authors use the integrated forms of loanwords and native words more often than social media authors, showing that integration is associated with formal domains. In social media, we find that speaker background and expectations of formality explain loanword and native word integration, such that authors who use more Spanish and who write to a wider audience tend to use integrated verb forms more often. This study shows that loanword integration reflects not only language-internal constraints but also social expectations that vary by conversation and speaker.

READ FULL TEXT

page 1

page 2

page 3

page 4

research
10/14/2019

Global Reactions to the Cambridge Analytica Scandal: An Inter-Language Social Media Study

Currently, there is a limited understanding of how data privacy concerns...
research
08/02/2022

Unravelling Interlanguage Facts via Explainable Machine Learning

Native language identification (NLI) is the task of training (via superv...
research
08/15/2018

Tensor models for linguistics pitch curve data of native speakers of Afrikaans

We use tensor analysis techniques for high-dimensional data to gain insi...
research
09/18/2019

Do We Need Neural Models to Explain Human Judgments of Acceptability?

Native speakers can judge whether a sentence is an acceptable instance o...
research
03/15/2017

Is this word borrowed? An automatic approach to quantify the likeliness of borrowing in social media

Code-mixing or code-switching are the effortless phenomena of natural sw...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset