The RGNLP Machine Translation Systems for WAT 2018

12/03/2018
by   Atul Kr. Ojha, et al.
0

This paper presents the system description of Machine Translation (MT) system(s) for Indic Languages Multilingual Task for the 2018 edition of the WAT Shared Task. In our experiments, we (the RGNLP team) explore both statistical and neural methods across all language pairs. (We further present an extensive comparison of language-related problems for both the approaches in the context of low-resourced settings.) Our PBSMT models were highest score on all automatic evaluation metrics in the English into Telugu, Hindi, Bengali, Tamil portion of the shared task.

READ FULL TEXT
research
05/06/2019

UFRGS Participation on the WMT Biomedical Translation Shared Task

This paper describes the machine translation systems developed by the Un...
research
08/19/2021

Attentive fine-tuning of Transformers for Translation of low-resourced languages @LoResMT 2021

This paper reports the Machine Translation (MT) systems submitted by the...
research
05/19/2016

Automatic TM Cleaning through MT and POS Tagging: Autodesk's Submission to the NLP4TM 2016 Shared Task

We describe a machine learning based method to identify incorrect entrie...
research
03/26/2017

LEPOR: An Augmented Machine Translation Evaluation Metric

Machine translation (MT) was developed as one of the hottest research to...
research
06/16/2023

Sheffield's Submission to the AmericasNLP Shared Task on Machine Translation into Indigenous Languages

In this paper we describe the University of Sheffield's submission to th...
research
01/31/2023

Machine Translation Impact in E-commerce Multilingual Search

Previous work suggests that performance of cross-lingual information ret...
research
04/21/2022

SemEval-2022 Task 2: Multilingual Idiomaticity Detection and Sentence Embedding

This paper presents the shared task on Multilingual Idiomaticity Detecti...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset