The parallel texts of books translations in the quality evaluation of basic models and algorithms for the similarity of symbol strings

05/24/2018
by   Sergej V. Znamenskij, et al.
0

This numeric evaluation of string metric accuracy is based on the following idea: taking the paragraph of text in one language sort all paragraphs of the document in other language by similarity with given paragraph string and consider place of the right translation as the value of the evaluation score. Such a search of proper translation provides an objective and reproducible quality assessment for known similarity metrics and shows the most accurate ones.

READ FULL TEXT
research
09/22/2022

Approaching English-Polish Machine Translation Quality Assessment with Neural-based Methods

This paper presents our contribution to the PolEval 2021 Task 2: Evaluat...
research
02/28/2023

Large Language Models Are State-of-the-Art Evaluators of Translation Quality

We describe GEMBA, a GPT-based metric for assessment of translation qual...
research
06/25/2020

Normalizing Text using Language Modelling based on Phonetics and String Similarity

Social media networks and chatting platforms often use an informal versi...
research
10/12/2022

DATScore: Evaluating Translation with Data Augmented Translations

The rapid development of large pretrained language models has revolution...
research
05/05/2021

Translation Quality Assessment: A Brief Survey on Manual and Automatic Methods

To facilitate effective translation modeling and translation studies, on...
research
05/01/2010

The Exact Closest String Problem as a Constraint Satisfaction Problem

We report (to our knowledge) the first evaluation of Constraint Satisfac...
research
11/04/2020

Neural text normalization leveraging similarities of strings and sounds

We propose neural models that can normalize text by considering the simi...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset