The FLORES-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation

06/06/2021
by   Naman Goyal, et al.
0

One of the biggest challenges hindering progress in low-resource and multilingual machine translation is the lack of good evaluation benchmarks. Current evaluation benchmarks either lack good coverage of low-resource languages, consider only restricted domains, or are low quality because they are constructed using semi-automatic procedures. In this work, we introduce the FLORES-101 evaluation benchmark, consisting of 3001 sentences extracted from English Wikipedia and covering a variety of different topics and domains. These sentences have been translated in 101 languages by professional translators through a carefully controlled process. The resulting dataset enables better assessment of model quality on the long tail of low-resource languages, including the evaluation of many-to-many multilingual translation systems, as all translations are multilingually aligned. By publicly releasing such a high-quality and high-coverage dataset, we hope to foster progress in the machine translation community and beyond.

READ FULL TEXT

page 17

page 19

page 20

research
02/27/2022

OCR Improves Machine Translation for Low-Resource Languages

We aim to investigate the performance of current OCR systems on low reso...
research
10/06/2022

Toxicity in Multilingual Machine Translation at Scale

Machine Translation systems can produce different types of errors, some ...
research
04/26/2018

Lessons from the Bible on Modern Topics: Low-Resource Multilingual Topic Model Evaluation

Multilingual topic models enable document analysis across languages thro...
research
05/05/2023

Train Global, Tailor Local: Minimalist Multilingual Translation into Endangered Languages

In many humanitarian scenarios, translation into severely low resource l...
research
10/11/2022

Enriching Biomedical Knowledge for Low-resource Language Through Translation

Biomedical data and benchmarks are highly valuable yet very limited in l...
research
10/06/2021

The Low-Resource Double Bind: An Empirical Study of Pruning for Low-Resource Machine Translation

A "bigger is better" explosion in the number of parameters in deep neura...
research
08/31/2023

Towards Multilingual Automatic Dialogue Evaluation

The main limiting factor in the development of robust multilingual dialo...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset