Phrase Pair Mappings for Hindi-English Statistical Machine Translation

10/05/2017
by   Sreelekha S, et al.
0

In this paper, we present our work on the creation of lexical resources for the Machine Translation between English and Hindi. We describes the development of phrase pair mappings for our experiments and the comparative performance evaluation between different trained models on top of the baseline Statistical Machine Translation system. We focused on augmenting the parallel corpus with more vocabulary as well as with various inflected forms by exploring different ways. We have augmented the training corpus with various lexical resources such as lexical words, synset words, function words and verb phrases. We have described the case studies, automatic and subjective evaluations, detailed error analysis for both the English to Hindi and Hindi to English machine translation systems. We further analyzed that, there is an incremental growth in the quality of machine translation with the usage of various lexical resources. Thus lexical resources do help uplift the translation quality of resource poor langugaes.

READ FULL TEXT

page 1

page 2

page 3

page 4

research
10/05/2017

Bilingual Words and Phrase Mappings for Marathi and Hindi SMT

Lack of proper linguistic resources is the major challenges faced by the...
research
10/05/2017

Indowordnets help in Indian Language Machine Translation

Being less resource languages, Indian-Indian and English-Indian language...
research
03/04/2017

Lexical Resources for Hindi Marathi MT

In this paper we describe some ways to utilize various lexical resources...
research
10/18/2015

Neural Reranking Improves Subjective Quality of Machine Translation: NAIST at WAT2015

This year, the Nara Institute of Science and Technology (NAIST)'s submis...
research
09/29/2015

Polish -English Statistical Machine Translation of Medical Texts

This new research explores the effects of various training methods on a ...
research
04/27/2019

Towards Recognizing Phrase Translation Processes: Experiments on English-French

When translating phrases (words or group of words), human translators, c...
research
12/11/2021

Prosody Labelled Dataset for Hindi using Semi-Automated Approach

This study aims to develop a semi-automatically labelled prosody databas...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset