New Approach to translation of Isolated Units in English-Korean Machine Translation

06/23/2015
by   Kim Song Jon, et al.
0

It is the most effective way for quick translation of tremendous amount of explosively increasing science and technique information material to develop a practicable machine translation system and introduce it into translation practice. This essay treats problems arising from translation of isolated units on the basis of the practical materials and experiments obtained in the development and introduction of English-Korean machine translation system. In other words, this essay considers establishment of information for isolated units and their Korean equivalents and word order.

READ FULL TEXT

page 1

page 2

page 3

page 4

research
09/30/2015

Polish to English Statistical Machine Translation

This research explores the effects of various training settings on a Pol...
research
09/30/2015

Polish - English Speech Statistical Machine Translation Systems for the IWSLT 2013

This research explores the effects of various training settings from Pol...
research
12/26/2015

The Improvement of Negative Sentences Translation in English-to-Korean Machine Translation

This paper describes the algorithm for translating English negative sent...
research
12/13/2022

Towards a general purpose machine translation system for Sranantongo

Machine translation for Sranantongo (Sranan, srn), a low-resource Creole...
research
02/01/2023

An Evaluation of Persian-English Machine Translation Datasets with Transformers

Nowadays, many researchers are focusing their attention on the subject o...
research
12/04/2022

Democratizing Machine Translation with OPUS-MT

This paper presents the OPUS ecosystem with a focus on the development o...
research
04/22/2020

Testing Machine Translation via Referential Transparency

Machine translation software has seen rapid progress in recent years due...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset