Identification of Parallel Passages Across a Large Hebrew/Aramaic Corpus

02/28/2016
by   Avi Shmidman, et al.
0

We propose a method for efficiently finding all parallel passages in a large corpus, even if the passages are not quite identical due to rephrasing and orthographic variation. The key ideas are the representation of each word in the corpus by its two most infrequent letters, finding matched pairs of strings of four or five words that differ by at most one word and then identifying clusters of such matched pairs. Using this method, over 4600 parallel pairs of passages were identified in the Babylonian Talmud, a Hebrew-Aramaic corpus of over 1.8 million words, in just over 30 seconds. Empirical comparisons on sample data indicate that the coverage obtained by our method is essentially the same as that obtained using slow exhaustive methods.

READ FULL TEXT

page 1

page 2

page 3

page 4

research
09/15/2021

The ELITR ECA Corpus

We present the ELITR ECA corpus, a multilingual corpus derived from publ...
research
09/19/2018

NICT's Corpus Filtering Systems for the WMT18 Parallel Corpus Filtering Task

This paper presents the NICT's participation in the WMT18 shared paralle...
research
05/31/2023

Sentence Simplification Using Paraphrase Corpus for Initialization

Neural sentence simplification method based on sequence-to-sequence fram...
research
04/11/2018

Generating Multilingual Parallel Corpus Using Subtitles

Neural Machine Translation with its significant results, still has a gre...
research
08/11/2021

Icelandic Parallel Abstracts Corpus

We present a new Icelandic-English parallel corpus, the Icelandic Parall...
research
03/24/2021

Finnish Paraphrase Corpus

In this paper, we introduce the first fully manually annotated paraphras...
research
02/13/2017

Offline bilingual word vectors, orthogonal transformations and the inverted softmax

Usually bilingual word vectors are trained "online". Mikolov et al. show...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset