DeepAI AI Chat
Log In Sign Up

Corpus Augmentation by Sentence Segmentation for Low-Resource Neural Machine Translation

by   Jinyi Zhang, et al.
Gifu University

Neural Machine Translation (NMT) has been proven to achieve impressive results. The NMT system translation results depend strongly on the size and quality of parallel corpora. Nevertheless, for many language pairs, no rich-resource parallel corpora exist. As described in this paper, we propose a corpus augmentation method by segmenting long sentences in a corpus using back-translation and generating pseudo-parallel sentence pairs. The experiment results of the Japanese-Chinese and Chinese-Japanese translation with Japanese-Chinese scientific paper excerpt corpus (ASPEC-JC) show that the method improves translation performance.


page 1

page 2

page 3

page 4


Chinese-Portuguese Machine Translation: A Study on Building Parallel Corpora from Comparable Texts

Although there are increasing and significant ties between China and Por...

Sentence Concatenation Approach to Data Augmentation for Neural Machine Translation

Neural machine translation (NMT) has recently gained widespread attentio...

Building a Neural Machine Translation System Using Only Synthetic Parallel Data

Recent works have shown that synthetic parallel data automatically gener...

Revisiting Low Resource Status of Indian Languages in Machine Translation

Indian language machine translation performance is hampered due to the l...

Better Quality Estimation for Low Resource Corpus Mining

Quality Estimation (QE) models have the potential to change how we evalu...

Approaching Neural Chinese Word Segmentation as a Low-Resource Machine Translation Task

Supervised Chinese word segmentation has been widely approached as seque...

Learning Feature Weights using Reward Modeling for Denoising Parallel Corpora

Large web-crawled corpora represent an excellent resource for improving ...